第8章(2 / 4)
坏,哈尔西的飞机着舰很困难。”“约翰先生”下了命令。
克拉凯把咖啡一饮而尽。往衣兜里胡乱塞了几块口香糖。他开始穿靴子,是陆战队那种扎带孔很多的生牛皮靴,保证跳伞的时候靴子不会掉下来,穿好靴子,他把桌上的一只钱包掂了掂,放到上衣口袋里,钱包里有美元、比索和日圆。菲律宾各岛的情况千差万别,你也不知道当地人喜欢哪一种货币。
他招呼了李德中尉和其他六个弟兄,在蒙蒙细雨中走向飞机场。一排P—38排列在滑行道边的草地上,半截轮胎埋在泥水里。机场简陋得没有滑行道。只靠一辆吉普车把飞机拉到跑道顶端然后逆风起飞。克拉凯想起了“本克山”号上那三十米的超短跑道。“本克山”和马克·米切尔将军现在何处呢?
地勤机械师马休正在用手摇泵往他的P—38中打油。一切都同瓜岛相似。他向马休点点头,“朋友,它能飞吗?”
马休耸耸肩:“少校,凑合吧。您是老家伙,我一看您眼睛就能认出来。我也是老家伙。”他抬了抬油泵:“先生,连搞这点儿油也很不容易呢。这是我在曼加林湾海滩上那艘搁浅的破油船里捞的。里面兴许还掺和了机油和船用柴油。这里的一切都是穷对付。该用螺钉的地方拴根铁丝,该用铁丝的地方拴着绳子。我的朋友也叫自杀飞机撞死了,他叫鲍德温。我只好拆掉几架飞机来修补您这架P—38。呃,我看它上面漆了二十三面日本旗,要不然我才不理它呢。”
马休爱唠叨,谁都有谁的难处。他四十多岁了,长着一副马险。他的皮肤是棕色的。混进了黑人的血液,可是他的技术顶呱呱。两人一搭话,克拉凯发现马休原来还在亨德森机场干过,在“东京特快”的炮击中负了伤。克拉凯到达瓜岛的时候,他已经去后方治疗去了。
说起瓜岛,两个不同年龄不同肤色的人倍感亲切。“少校先生。”马休说“菲律宾是个怪地方,麦哲伦先生就是被这里的土人杀死的,在什么岛来着——看我这记性。”
“马克坦岛。”
“噢,是马克坦岛。这里有一种好吃的石斑鱼,叫‘拉普拉普’。还有一种榴莲果,闻起来臭吃起来香。这里,有香蕉,有菠萝,有女人,您别忘了带上您的钱袋,很管用。可这里就是没有飞机零件。小到火花塞子和垫圈,大到普拉特·惠特尼引擎,全要从美国运来,在夏威夷中转,到努美阿和布里斯班批发,在乌利西搭配,最后在塔克洛班转运。手续繁多,调配复杂,机构重叠。
本章未完,点击下一页继续阅读